Sono Dott.ssa De Rosa Sylwia e in qualità di Traduttore Giurato lavoro nel settore di traduzioni ed interpretariato nonché quello commerciale tra Italia e Polonia. Sono in costante collaborazione con varie agenzie di traduzioni, studi legali, uffici di pubblica amministrazione, aziende e clienti individuali. Mi occupo prevalentemente di traduzioni nel settore turistico, di pubblica amministrazione ed istruzione, delle assicurazioni, della contrattualistica, nel settore immobiliare, legale, automobilistico ecc.
Da più di 10 anni tratto il settore commerciale. Cosa significa?
Quando si parla degli affari commerciali, bisogna avere già per sé un’ampia visione del mercato in generale. Costruire dei rapporti commerciali per una proficua e duratura collaborazione necessita non solo un’adeguata preparazione linguistica ma sopratutto una profonda conoscenza culturale e mentale del paese in cui si voglia intervenire. E’ sostanziale capire esigenze del proprio Cliente per poter ottimizzare la nostra convivenza collaborativa. Fornisco un sostegno commerciale (telefonico e telematico) sia alle aziende polacche che quelle italiane dando un notevole contributo allo sviluppo di una semplice e corretta cooperazione. Sono disponibile, a nome e per conto del committente, a breve trasferte di lavoro.
Tutti i servizi di assistenza linguistica vengono svolti nel rispetto della privacy di ogni singolo Cliente ma con massima trasparenza dei passi compiuti.
Settori trattati: alimentare, immobiliare, industriale (produzione del cartone ondulato), chimico, sposa, prodotti cosmetici, funerario, panelli solari, pellet, pallets, ceramica, legname, calzature, gioco d’azzardo, oreficeria, pelletteria artigiana.
Cerchi un fornitore POLACCO di un prodotto specifico?
Vorresti vendere i tuoi prodotti o servizi in POLONIA?
Sono aperta alle Vostre proposte commerciali!
Il modo più semplice per saperlo è quello di inviare una richiesta di preventivo, allegando naturalmente il documento da tradurre. Entro poche ore riceverai un'email contenente tutti i dettagli sui costi e tempistiche di consegna.
Per tutti gli atti di stato civile applico un prezzo forfettario, ciò significa che pagherai una tariffa unica a documento.
Tempi di realizzazione - brevi, max. 2 gg lavorativi.
Certamente sì. Può inviare la richiesta tramite il modulo di contatto. Sarò felice di aiutarVi.
Senz'altro! Questa tipologia di servizio rientra nell'offerta. Rimango a Vostra disposizione.
Assolutamente sì. Sono a Vostra completa disposizione. Sarò lieta di conoscerVi anche di persona! Può contattarmi attraverso il modulo di contatto presente sul sito.
Sei nel posto giusto. Troveremo insieme la soluzione più adeguata alle vostre esigenze.
La traduzione dell'atto posso svolgere comodamente nel proprio ufficio ma ... se dovesse servire la presenza di un professionista durante la rilettura dell'atto stesso, Vi accompagno molto volentieri.